Dear Lee Sungmin
as yourself, and member Super Junior
Bagaimana kabarmu? hehe
Ah..Apakah aku masih berhak untuk menyapa seperti itu?;
Tapi kenyataannya, selama ini aku hanya berlari dan melarikan diri membawa luka ini agar bisa sembuh dan melupakanmu dengan pelarian ke beberapa hal yang tadinya tak aku kenal, seperti tiba-tiba aku menggilai anime, Usui Takumi, Natsu, Jellal, Zeref, Yoshino Takigawa, Yoshida Haru, Morita Shinobu, J-Drama, One Ok Rock, Taka Hiro dan Egoist. Aku pergi hiatus dari SJ.. dan merasa menjadi orang lain, yang sangat asing.
Namun sepenuhnya aku sadar, dalam perjalanan itu dengan idiotnya tetap saja aku selalu mencari-cari sesosok seperti dirimu, membandingkannya denganmu, menganggapnya seperti dirimu dan menyukainya selayaknya aku mencintai dirimu(meskipun aku tak bisa), dan akhirnya semuanya hanyalah kekosongan Ming..
Aku masih saja merasakan kehampaan dalam kekecewaan ini, aku tak tahu kenapa itu masih bertahan dalam hatiku, tapi aku kembali tertarik dan merindukanmu dalam kesakitan setelah mendengar sebuah lagu yang rasanya sangat tepat untukku terhadapmu.
malam ini, aku kembali menangisimu hingga lelah, menangisi cintaku dan kecintaanku pada kepercayaan pada KyuMin..
Aku tak bisa seperti orang lain, mungkin yang tak terlalu bodoh dan mungkin juga waktu yang tak ingin menyembuhkanku.
Apa yang harus aku lakukan Ming?;
sesuatu yang menyesak itu datang lagi, membuatku sulit bernapas dan enggan untuk meraih ataupun menyerah mencintaimu..
Ming, ini lagu yang menggambarkan keadaanku saat ini. Aku hanya berharap kau bertugas dengan baik disana, selebihnya aku tak punya hak untuk berharap.
Hanya saja..Aku merindukanmu Lee Sungmin ;
“Heartache” === Sakit hati ===
by
One Ok Rock
word: Taka music: Taka, A. Lanni Album: 『35xxxv』
So they say that time
Takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I
Will find another you
That can’t be true
— Jadi mereka bilang bahwa waktu
— menghapuskan rasa sakit
— Tapi aku masihlah sama
— Dan mereka bilang bahwa aku
— akan temukan dirimu yang lain
— Itu tak benar
Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)
— Mengapa tak aku sadari?
— Mengapa aku berbohong?
— Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
— Membalikkan waktu
— Kembali ke saat kau jadi milikku (milikku)
So this is heartache?
So this is heartache?
hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru I miss you
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu
Boku no kokoro o yuitsu mitashite satte yuku kimi ga
Boku no kokoro ni yuitsu furerareru koto ga dekita kimi wa
Oh baby Mou inai yo mou nanimo nai yo
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)
— Hanya dirimu yang mengisi hatiku dan kau pergi
— Hanya dirimu yang bisa menyentuh hatiku
— Oh sayang, tak ada lagi, tak ada apapun lagi
— Ya, aku harap aku bisa melakukannya lagi
— Membalikkan waktu
— kembali ke saat dirimu jadi milikku (milikku)
So this is heartache?
So this is heartache?
hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru I miss you
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu
It’s so hard to forget
Kataku musunda sono musubime wa
Yeah so hard to forget
Tsuyoku hikeba hiku hodo ni
— Sangat sulit untuk dilupakan
— Simpul itu mengikatku erat
— Ya, sangat sulit untuk dilupakan
— saat semakin kuat aku menariknya
You and all the regret
hodokenaku natte hanare renaku natta
Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo
Sugu ni wasuretai yo kimi o
— Dirimu dan segala penyesalan
— Semakin tak mungkin terlepaskan dan akhirnya kita berpisah
— Sekarang terasa sakit, ini menyakitkan
— Aku ingin segera melupakanmu
So this is heartache?
So this is heartache?
hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu
>— Aku merindukanmu
— Aku merindukanmu
— Aku merindukanmu
oOo
Aku merindukanmu, Lee Sungmin ;
begitu idiotnya diriku ini..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
credit Lyric lagu Heartache – One OK Rock : [FuRaha] @furahasekai.wordpress.com